1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011 |
- <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es" version="2.0">
- <context>
- <name>AboutDialog</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_about.py" line="68"/>
- <source>About</source>
- <translation>Acerca de...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_about.py" line="69"/>
- <source>Qubes OS</source>
- <translation>Qubes OS</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_about.py" line="70"/>
- <source>Qubes OS release</source>
- <translation>Versión de Qubes OS</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_about.py" line="71"/>
- <source>Release notes</source>
- <translation>Notas de esta versión</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_about.py" line="72"/>
- <source>OK</source>
- <translation>Ok</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Backup</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="210"/>
- <source>Qubes Backup VMs</source>
- <translation>Qubes: Respaldo de VMs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="211"/>
- <source>Shutdown all running selected VMs</source>
- <translation>Apagar todas las VMs seleccionadas en funcionamiento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="212"/>
- <source>Refresh running states.</source>
- <translation>Refrescar el estado de funcionamiento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="213"/>
- <source>Some of the selected VMs are running (red). Running VMs cannot be backed up!</source>
- <translation>Algunas de las VMs seleccionadas estan funcionando (en rojo). Una VM en funcionamiento no puede ser respaldada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="214"/>
- <source>Select VMs to backup:</source>
- <translation>Selecciones VMs a respaldar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="215"/>
- <source>Total size:</source>
- <translation>Tamaño total:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="216"/>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="217"/>
- <source>Backup destination directory</source>
- <translation>Directorio de destino para los archivos de respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="218"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="219"/>
- <source>Target AppVM:</source>
- <translation>AppVM de destino:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="220"/>
- <source>Backup directory or VM command:</source>
- <translation>Directorio o comando en la VM:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="221"/>
- <source>Backup security</source>
- <translation>Seguridad del respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="222"/>
- <source><html><head/><body><p>Encryption / Verification<br/>passphrase:</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>
- Frase de contraseña<br/>de cifrado/verificación:</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="223"/>
- <source>Encrypt backup:</source>
- <translation>Cifrar el respaldo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="224"/>
- <source><html><head/><body><p>Reenter passphrase:</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Reescribe la frase de contraseña:</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="225"/>
- <source>You're about to perform the following actions:</source>
- <translation>Se van a realizar las siguientes operaciones:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="226"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
- <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
- p, li { white-space: pre-wrap; }
- </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
- <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="231"/>
- <source>To continue press Next. </source>
- <translation>Para continuar oprima Siguiente.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="232"/>
- <source>Backup in progress...</source>
- <translation>Respaldo en proceso...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_backupdlg.py" line="233"/>
- <source>When finished, open file selection dialog to allow me to unmount the disk</source>
- <translation>Al terminar, abrir el diálogo de selección de archivos para permitir desmontar la unidad</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>BackupVMsWindow</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="81"/>
- <source>Backup in progress...</source>
- <translation>Respaldo en proceso...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>DevListWidgetItem</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="823"/>
- <source>Service already on the list!</source>
- <translation>¡El servicio ya está en la lista!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="837"/>
- <source>Service can not be removed</source>
- <translation>El servicio no puede ser removido</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="837"/>
- <source>Service meminfo-writer can not be removed from the list.</source>
- <translation>El servicio meminfo-writer no puede ser removido de la lista.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="981"/>
- <source>Invalid service ports range</source>
- <translation>Rango de puertos de servicio no válido</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="981"/>
- <source>Port {0} is lower than port {1}.</source>
- <translation>El puerto {0} es menor que el puerto {1}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="996"/>
- <source>Invalid service name</source>
- <translation>El nombre de servicio no es válido</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="996"/>
- <source>Service '{0}' is unknown.</source>
- <translation>El servicio '{0}' es desconocido.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GlobalSettings</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="139"/>
- <source>Qubes Global Settings</source>
- <translation>Opciones de configuración global de Qubes OS</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="140"/>
- <source>System defaults</source>
- <translation>Valores predeterminados del sistema</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="141"/>
- <source>UpdateVM:</source>
- <translation>UpdateVM:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="142"/>
- <source>ClockVM:</source>
- <translation>ClockVM:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="143"/>
- <source>Default netVM:</source>
- <translation>NetVM predeterminado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="144"/>
- <source>Default template:</source>
- <translation>Plantilla predeterminada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="145"/>
- <source>Default memory settings</source>
- <translation>Configuración de memoria predeterminada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="146"/>
- <source>Minimal VM's memory:</source>
- <translation>Memoria mínima de la VM:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="149"/>
- <source> MiB</source>
- <translation> MiB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="148"/>
- <source>dom0 memory boost:</source>
- <translation>Aumento de memoria de dom0:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="150"/>
- <source>Keep dispVM in memory</source>
- <translation>Mantener DispVM en memoria</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="151"/>
- <source>Kernel</source>
- <translation>Kernel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="152"/>
- <source>Default kernel:</source>
- <translation>Kernel por defecto:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="153"/>
- <source>Updates</source>
- <translation>Actualizaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="154"/>
- <source>Check for dom0 updates</source>
- <translation>Buscar actualizaciones para dom0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="155"/>
- <source>Unknown current state</source>
- <translation>Estado actual desconocido</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_globalsettingsdlg.py" line="156"/>
- <source>Check for VM updates</source>
- <translation>Buscar actualizaciones para la VM</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>GlobalSettingsWindow</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/global_settings.py" line="183"/>
- <source> (current)</source>
- <translation>(actual)</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>LogDialog</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/log_dialog.py" line="60"/>
- <source>(Showing only last %d bytes of file)
- </source>
- <translation>(Mostrando solamente los últimos %d bytes del archivo)
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_logdlg.py" line="72"/>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Diálogo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_logdlg.py" line="73"/>
- <source>Copy Dom0 clipboard to Qubes clipboard</source>
- <translation>Copiar el portapapeles de dom0 al portapapeles de Qubes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_logdlg.py" line="74"/>
- <source>Copy to Qubes clipboard</source>
- <translation>Copiar al portapapeles de Qubes</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>MultiSelectWidget</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_multiselectwidget.py" line="91"/>
- <source>Form</source>
- <translation>Formulario</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_multiselectwidget.py" line="92"/>
- <source>Available</source>
- <translation>Disponible</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_multiselectwidget.py" line="93"/>
- <source>>></source>
- <translation>>></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_multiselectwidget.py" line="94"/>
- <source>></source>
- <translation>></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_multiselectwidget.py" line="95"/>
- <source><</source>
- <translation><</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_multiselectwidget.py" line="96"/>
- <source><<</source>
- <translation><<</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_multiselectwidget.py" line="97"/>
- <source>Selected</source>
- <translation>Seleccionado</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>NewFwRuleDlg</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/firewall.py" line="95"/>
- <source>Firewall rule</source>
- <translation>Regla de firewall</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/firewall.py" line="95"/>
- <source>You need to fill service name/port for TCP/UDP rule</source>
- <translation>Necesita indicar el nombre/puerto de servicio para la regla TCP / UDP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newfwruledlg.py" line="95"/>
- <source>New Address</source>
- <translation>Nueva dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newfwruledlg.py" line="96"/>
- <source>Protocol</source>
- <translation>Protocolo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newfwruledlg.py" line="97"/>
- <source>Service</source>
- <translation>Servicio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newfwruledlg.py" line="98"/>
- <source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newfwruledlg.py" line="99"/>
- <source>TCP</source>
- <translation>TCP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newfwruledlg.py" line="100"/>
- <source>UDP</source>
- <translation>UDP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newfwruledlg.py" line="101"/>
- <source> Any </source>
- <translation>Cualquier</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>NewVMDlg</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="115"/>
- <source>Create New VM</source>
- <translation>Crear nueva VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="116"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Make sure that the license of the OS installed in a template VM grants you permission to run multiple instances of an installed system.</span></p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600; color:#ff0000;">Asegúrese de que la licencia del sistema operativo instalado en una plantilla de VM tenga permiso para ejecutar varias instancias de un sistema instalado.</span></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="117"/>
- <source>Name and label:</source>
- <translation>Nombre y etiqueta:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="118"/>
- <source>my-new-vm</source>
- <translation>mi-nueva-vm</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="119"/>
- <source>Use this template:</source>
- <translation>Usar esta plantilla:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="120"/>
- <source>Standalone</source>
- <translation>Standalone</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="121"/>
- <source>AppVM</source>
- <translation>AppVM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="122"/>
- <source>NetVM</source>
- <translation>NetVM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="123"/>
- <source>ProxyVM</source>
- <translation>ProxyVM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="124"/>
- <source>HVM</source>
- <translation>HVM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="125"/>
- <source>HVM template</source>
- <translation>Plantilla de máquina virtual de hardware (HVM)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_newappvmdlg.py" line="126"/>
- <source>Allow networking:</source>
- <translation>Permitir conexión a la red:</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>NewVmDlg</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="126"/>
- <source> (default)</source>
- <translation>(por defecto)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="190"/>
- <source>Incorrect AppVM Name!</source>
- <translation>Nombre de AppVM incorrecto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="190"/>
- <source>A VM with the name <b>{0}</b> already exists in the system!</source>
- <translation>Ya existe en el sistema una VM con el nombre <b>{0}</b></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="201"/>
- <source>No template available!</source>
- <translation>No hay una plantillas disponibles</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="201"/>
- <source>Cannot create non-standalone VM when no compatible template exists. Create template VM first or choose to create standalone VM.</source>
- <translation>No se puede crear una VM no independiente cuando no existe una plantilla compatible. Cree primero una plantilla de VM o elija crear una VM autónoma.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="258"/>
- <source>Error creating AppVM!</source>
- <translation>Error al crear una AppVM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="230"/>
- <source>Unknown VM type, this is error in Qubes Manager</source>
- <translation>Tipo de VM desconocido, es un error en Qubes Manager</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="242"/>
- <source>Creating new {0} <b>{1}</b>...</source>
- <translation>Creando nueva {0} <b>{1}</b>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/create_new_vm.py" line="258"/>
- <source>ERROR: {0}</source>
- <translation>ERROR: {0}</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QubesManagerFileWatcher</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="98"/>
- <source>Qubes Clipboard has been copied to the VM and wiped.<i/>
- <small>Trigger a paste operation (e.g. Ctrl-v) to insert it into an application.</small></source>
- <translation>El portapapeles de Qubes fue enviado a la VM y ha sido borrado.<i/>
- <small>Ejecute la operación de pegar (por ejemplo Ctrl-v) para insertar el contenido en una aplicación.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="104"/>
- <source>Qubes Clipboard fetched from VM: <b>'{0}'</b>
- <small>Press Ctrl-Shift-v to copy this clipboard into dest VM's clipboard.</small></source>
- <translation>El portapapeles de Qubes ha tomado el contenido del VM: <b>'{0}'</b>
- <small>Presione Ctrl-Shift-v para copiarlo al portapapeles de la VM de destino.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="119"/>
- <source>Qubes dom0 updates available.</source>
- <translation>Actualizaciones disponibles para el dom0 de Qubes.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QubesTrayIcon</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1784"/>
- <source>Open VM Manager</source>
- <translation>Abrir el gestor de VMs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1787"/>
- <source>Copy Dom0 clipboard</source>
- <translation>Copiar el portapapeles de dom0 </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1790"/>
- <source>Make backup</source>
- <translation>Hacer respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1791"/>
- <source>Preferences</source>
- <translation>Preferencias</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1792"/>
- <source>Set default NetVM</source>
- <translation>Establecer NetVM predeterminada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1794"/>
- <source>System Info</source>
- <translation>Información de sistema</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1795"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Salir</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1806"/>
- <source>Block devices</source>
- <translation>Dispositivos de almacenamiento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1837"/>
- <source>Qubes dom0 updates available.</source>
- <translation>Actualizaciones disponibles para el dom0 de Qubes.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1866"/>
- <source>Detach {dev} {desc} ({size}) from {vm}</source>
- <translation>Desconectar {dev} {desc} ({size}) de {vm}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1881"/>
- <source>Attach {dev} {size} {desc}</source>
- <translation>Conectar {dev} {size} {desc}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1918"/>
- <source>Block attach/detach error!</source>
- <translation>Ocurrió un error al conectar o desconectar un dispositivo de almacenamiento</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>ReleaseNotesDialog</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_releasenotes.py" line="46"/>
- <source>Qubes Release Notes</source>
- <translation>Notas sobre esta versión de Qubes</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>Restore</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="163"/>
- <source>Qubes Restore VMs</source>
- <translation>Qubes: Recuperar VM desde copia de respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="164"/>
- <source>Restore options</source>
- <translation>Opciones de restauración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="165"/>
- <source>Ignore missing templates or netvms, restore VMs anyway.</source>
- <translation>Ignore las plantillas o netvms que faltan, restaure las máquinas virtuales de todos modos.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="166"/>
- <source>ignore missing</source>
- <translation>ignore los faltantes</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="167"/>
- <source>Ignore dom0 username mismatch while restoring homedir.</source>
- <translation>Ignore la discrepancia del nombre de usuario dom0 mientras restaura homedir.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="168"/>
- <source>ignore username mismatch</source>
- <translation>ignore la discrepancia de nombre de usuario</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="169"/>
- <source>Verify backup integrity, do not restore the data</source>
- <translation>Verificar la integridad de la copia de respaldo, no restaurar los datos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="170"/>
- <source>Backup source location</source>
- <translation>Ubicación del archivo de respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="171"/>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="172"/>
- <source><html><head/><body><p>Backup file:<br><span style=" font-size:8pt;">(for old backup format select qubes.xml file)</span></p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Archivo de copia de respaldo:<br><span style=" font-size:8pt;">(para el antiguo formato de respaldo use el archivo qubes.xml)</span></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="173"/>
- <source>AppVM:</source>
- <translation>AppVM:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="174"/>
- <source>Security options</source>
- <translation>Opciones de seguridad</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="175"/>
- <source>Encrypted backup:</source>
- <translation>Copia de respaldo cifrada:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="176"/>
- <source><html><head/><body><p>Decryption / Verification<br/>passphrase:</p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p>Frase de contrasena para<br/> Descifrado / Verificación:</p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="177"/>
- <source>VMs to restore</source>
- <translation>VMs a restaurar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="178"/>
- <source>You're about to perform the following actions:</source>
- <translation>Estás a punto de realizar las siguientes acciones:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="179"/>
- <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
- <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
- p, li { white-space: pre-wrap; }
- </style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
- <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;"><br /></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="184"/>
- <source>To continue press Next. </source>
- <translation>Para continuar presione Siguiente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_restoredlg.py" line="185"/>
- <source>When finished, open file selection dialog to allow me to unmount the disk</source>
- <translation>Cuando haya terminado, abra el diálogo de selección de archivos para permitirme desmontar el disco</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>RestoreVMsWindow</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="148"/>
- <source>Restore error!</source>
- <translation>Ocurrió un error al restaurar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="195"/>
- <source>Partially restored files left in /var/tmp/restore_*, investigate them and/or clean them up</source>
- <translation>Los archivos parcialmente restaurados fueron dejados en /var/tmp/restore_*, revisalos y/o limpialos.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="201"/>
- <source>Restore aborted!</source>
- <translation>La restauración ha sido abortada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="207"/>
- <source>Finished with errors!</source>
- <translation>Finalizado con errores</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="211"/>
- <source>Finished successfully!</source>
- <translation>Finalizado existosamente</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="267"/>
- <source>Restore aborted</source>
- <translation>Restauración abortada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="267"/>
- <source>Do you want to remove temporary files from %s?</source>
- <translation>¿Desea eliminar los archivos temporales de% s?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="274"/>
- <source>Backup error!</source>
- <translation>Ocurrió un error al respaldar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="274"/>
- <source>ERROR: {0}</source>
- <translation>ERROR: {0}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="279"/>
- <source>Please unmount your backup volume and cancel the file selection dialog.</source>
- <translation>Desmonte el volumen de la copia de seguridad y cancele el cuadro de diálogo de selección de archivos.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="290"/>
- <source>Detach backup device</source>
- <translation>Desconecte el dispositivo de respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/restore.py" line="311"/>
- <source>Aborting the operation...</source>
- <translation>Abortando la operación...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>SettingsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="616"/>
- <source>Settings</source>
- <translation>Opciones de configuración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="617"/>
- <source><html><head/><body><p>Name &amp;&amp; label<span style=" color:#ff0000;">*</span>:</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="618"/>
- <source>----</source>
- <translation>----</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="619"/>
- <source><html><head/><body><p>Template<span style=" color:#ff0000;">*</span>:</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="620"/>
- <source>NetVM:</source>
- <translation>NetVM:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="621"/>
- <source>Include in backups by default</source>
- <translation>Incluir en copias de respaldo por defecto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="622"/>
- <source>Run in debug mode</source>
- <translation>Ejecutar en modo de depuración</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="623"/>
- <source>Start VM automatically on boot</source>
- <translation>Iniciar VM automáticamente al inicio</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="624"/>
- <source>Seamless GUI</source>
- <translation>Interfaz gráfica integrada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="625"/>
- <source>General</source>
- <translation>General</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="672"/>
- <source>Type:</source>
- <translation>Tipo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="641"/>
- <source>---</source>
- <translation>---</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="628"/>
- <source>Installed by RPM:</source>
- <translation>Instalada mediante RPM:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="630"/>
- <source>Disk storage</source>
- <translation>Almacenamiento en disco</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="648"/>
- <source>MB</source>
- <translation>MB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="633"/>
- <source>Private storage max. size:</source>
- <translation>Tamaño máximo del almacenamiento privado:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="634"/>
- <source>System storage max. size:</source>
- <translation>Tamaño máximo del almacenamiento del sistema:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="635"/>
- <source>Networking</source>
- <translation>Conexión a la red</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="636"/>
- <source>IP:</source>
- <translation>IP:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="637"/>
- <source>Netmask:</source>
- <translation>Máscara de red:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="639"/>
- <source>Gateway:</source>
- <translation>Puerta de enlace:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="642"/>
- <source><html><head/><body><p><span style=" color:#ff0000;">* </span><span style=" color:#000000;">Cannot be changed while the VM is running</span></p></body></html></source>
- <translation><html><head/><body><p><span style=" color:#ff0000;">* </span><span style=" color:#000000;">No puede modificarse mientras la VM esta funcionando</span></p></body></html></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="643"/>
- <source>Basic</source>
- <translation>Básico</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="644"/>
- <source>Memory/CPU</source>
- <translation>Memoria / Procesador</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="645"/>
- <source>Initial memory:</source>
- <translation>Memoria inicial:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="647"/>
- <source>Max memory:</source>
- <translation>Memoria máxima:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="649"/>
- <source>VCPUs no.:</source>
- <translation>Cantidad de VCPUs:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="650"/>
- <source>Include in memory balancing</source>
- <translation>Incluir en el balanceo de memoria</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="651"/>
- <source>Dynamic memory balancing can result in some devices not working!</source>
- <translation>¡Utilizar el balanceo dinámico de memoria puede ocasionar que algunos dispositivos no funcionen!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="652"/>
- <source>Paths</source>
- <translation>Rutas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="653"/>
- <source>dir:</source>
- <translation>directorio:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="654"/>
- <source>dir_path</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="655"/>
- <source>config:</source>
- <translation>config:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="656"/>
- <source>config_path</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="657"/>
- <source>root img:</source>
- <translation>imagen root:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="658"/>
- <source>root_img_path</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="659"/>
- <source>root volatile img:</source>
- <translation>imagen no volátil:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="660"/>
- <source>volatile_path</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="661"/>
- <source>private img:</source>
- <translation>imagen privada:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="662"/>
- <source>private_path</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="663"/>
- <source>Other</source>
- <translation>Otros</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="664"/>
- <source>NetVM for DispVM:</source>
- <translation>NetVM para máquinas virtuales desechables:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="665"/>
- <source>Kernel</source>
- <translation>Kernel</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="666"/>
- <source>Kernel:</source>
- <translation>Kernel:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="667"/>
- <source>Kernel opts:</source>
- <translation>Opciones para el kernel:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="668"/>
- <source>[]</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="669"/>
- <source>Additional drive</source>
- <translation>Unidad adicional</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="670"/>
- <source>Path:</source>
- <translation>Ruta:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="671"/>
- <source>Backend domain:</source>
- <translation>Dominio del backend:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="673"/>
- <source>...</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="674"/>
- <source>New drive will be used only at next VM startup</source>
- <translation>El nuevo dispositivo será utilizado en el próximo arranque de la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="675"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>Avanzado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="676"/>
- <source>Allow network access except...</source>
- <translation>Permitir acceso a la red excepto a...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="677"/>
- <source>Allow ICMP traffic</source>
- <translation>Permitir tráfico ICMP (ping, etc.)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="678"/>
- <source>Deny network access except...</source>
- <translation>Denegar acceso a la red excepto a... </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="679"/>
- <source>Allow DNS queries</source>
- <translation>Permitir consultas DNS</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="680"/>
- <source>Allow connections to Updates Proxy</source>
- <translation>Permitir conexión al proxy de actualizaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="681"/>
- <source>Allow full access for </source>
- <translation>Permitir acceso total por</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="682"/>
- <source> min</source>
- <translation>minutos(s)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="683"/>
- <source>Firewall rules</source>
- <translation>Reglas del firewall</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="684"/>
- <source>You've enabled dynamic memory balancing, some devices might not work!</source>
- <translation>Ha habilitado el balanceo dinámico de memoria, ¡algunos dispositivos pueden fallar!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="685"/>
- <source>To modify PCI devices you have to turn off the VM.</source>
- <translation>Para modificar los dispositivos PCI debe apagar la máquina virtual.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="686"/>
- <source>Devices</source>
- <translation>Dispositivos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="687"/>
- <source>Applications</source>
- <translation>Aplicaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="688"/>
- <source>Checked services will be turned on.</source>
- <translation>Los servicios marcados estarán encendidos.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="689"/>
- <source>Unchecked services will be turned off.</source>
- <translation>Los servicios no marcados estar apagados.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="690"/>
- <source>Unlisted services will follow default settings.</source>
- <translation>Los servicios que no están en la lista tomarán la configuración por defecto. </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_settingsdlg.py" line="691"/>
- <source>Services</source>
- <translation>Servicios</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VMSettingsWindow</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="57"/>
- <source>Settings: {vm}</source>
- <translation>Configuración: {vm}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="121"/>
- <source>Applying settings to <b>{0}</b>...</source>
- <translation>Aplicando la configuración a <b>{0}</b>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="134"/>
- <source>Error while changing settings for {0}!</source>
- <translation>¡Error al cambiar la configuración de {0}!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="134"/>
- <source>ERROR: {0}</source>
- <translation>ERROR: {0}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="160"/>
- <source>Error while saving changes: </source>
- <translation>Error al guardar los cambios:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="175"/>
- <source>Firewall tab:</source>
- <translation>Solapa de firewall:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="181"/>
- <source>Applications tab:</source>
- <translation>Solapa de aplicaciones:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="192"/>
- <source>VM configuration problem!</source>
- <translation>¡Hubo un problema al configurar la VM!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="192"/>
- <source>The '{vm}' AppVM is not network connected to a FirewallVM!<p>You may edit the '{vm}' VM firewall rules, but these will not take any effect until you connect it to a working Firewall VM.</source>
- <translation>La AppVM '{vm}' no esta conectada una FirewallVM!<p>Puede editar las reglas de firewall de '{vm}', pero éstas no surtirán efecto hasta que la conecte a una FirewallVM en funcionamento.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="238"/>
- <source> (default)</source>
- <translation>(por defecto)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="597"/>
- <source> (current)</source>
- <translation>(actual)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="336"/>
- <source>Can't change name of a running VM.</source>
- <translation>No es posible cambiar el nombre de una VM en funcionamiento.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="338"/>
- <source>Can't change VM name - a VM named <b>{0}</b>already exists in the system!</source>
- <translation>No es posible cambiar el nombre de la VM - Ya existe una VM llamada <b>{0}</b>en el sistema.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="461"/>
- <source>Warning!</source>
- <translation>¡Atencion!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="454"/>
- <source>Max memory can not be less than initial memory.<br>Setting max memory to equal initial memory.</source>
- <translation>La memoria máxima no puede ser menor que la cantidad de memoria inicial.<br>Fijando la memoria máxima al mismo valor de la memoria inicial.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/settings.py" line="461"/>
- <source>Initial memory can not be less than one tenth Max memory.<br>Setting initial memory to the minimum allowed value.</source>
- <translation>La memoria inicial no puede ser menor a un décimo de la memoria máxima.<br>Fijando la memoria inicial al mínimo aceptable.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VmListItem</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="227"/>
- <source>VM Shutdown Confirmation</source>
- <translation>Confirmación del apagado de la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="227"/>
- <source>Are you sure you want to power down the following VMs: <b>{0}</b>?<br/><small>This will shutdown all the running applications within them.</small></source>
- <translation>¿Está seguro de que desea apagar las siguientes VMs: <b>{0}</b>?<br/><small>Esto finalizará todas las aplicaciones que estén ejecutándose en ellas.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="299"/>
- <source>Wait!</source>
- <translation>¡Atención!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="271"/>
- <source>Some selected VMs are running. Running VMs can not be backuped. Please shut them down or remove them from the list.</source>
- <translation>Algunas de las VMs seleccionadas estan funcionando. Una VM en funcionamiento no puede ser respaldada. Por favor, apáguela o quítela de la lista.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="285"/>
- <source>Enter backup target location first.</source>
- <translation>Indique antes el destino de la copia de respaldo. </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="290"/>
- <source>Selected directory do not exists or not a directory (%s).</source>
- <translation>El directorio seleccionado no existe, o no es un directorio (%s).</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="295"/>
- <source>Enter passphrase for backup encryption/verification first.</source>
- <translation>Introduzca antes la frase de contraseña de cifrado y verificación.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="299"/>
- <source>Enter the same passphrase in both fields.</source>
- <translation>Introduzca la misma frase de contraseña en ambos campos.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="355"/>
- <source>Error while preparing backup.</source>
- <translation>Ocurrió un error en la preparación del respaldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="355"/>
- <source>ERROR: {0}</source>
- <translation>ERROR: {0}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="383"/>
- <source>Backup aborted.</source>
- <translation>Copia de respaldo abortada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="385"/>
- <source>Backup aborted</source>
- <translation>Copia de respaldo abortada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="385"/>
- <source>Do you want to remove temporary files from %s?</source>
- <translation>¿Desea borrar los archivos temporales de %s?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="391"/>
- <source>Backup error.</source>
- <translation>Error en la copia de respaldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="392"/>
- <source>Backup error!</source>
- <translation>Error en la copia de respaldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="392"/>
- <source>ERROR: {}</source>
- <translation>ERROR: {}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="397"/>
- <source>Backup finished.</source>
- <translation>Copia de respaldo terminada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup.py" line="400"/>
- <source> Please unmount your backup volume and cancel the file selection dialog.</source>
- <translation>Por favor, desmonte el volumen de respaldo y cancele el diálogo de selección de archivos.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VmManagerWindow</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1031"/>
- <source>Warning!</source>
- <translation>¡Cuidado!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1031"/>
- <source>This Template VM cannot be removed, because there is at least one AppVM that is based on it.<br><small>If you want to remove this Template VM and all the AppVMs based on it,you should first remove each individual AppVM that uses this template.</small></source>
- <translation>Esta VM modelo (TemplateVM) no puede ser removida debido a que existe al menos una AppVM que esta basada en ella.<br><small>Si desea remover esta TemplateVM debe borrar antes todas las AppVM que la utilizan de modelo.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1042"/>
- <source>VM Removal Confirmation</source>
- <translation>Confirmación de borrado de VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1042"/>
- <source>Are you sure you want to remove the VM <b>'{0}'</b>?<br>All data on this VM's private storage will be lost!<br><br>Type the name of the VM (<b>{1}</b>) below to confirm:</source>
- <translation>¿Está seguro que desea borrar la VM <b>'{0}'</b>?<br>Toda la información contenida en su almacenamiento privado se perderá<br><br>Para confirmar que desea esto, introduzca el nombre completo de la VM (<b>{1}</b>) debajo:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1055"/>
- <source>VM removal confirmation failed</source>
- <translation>La confirmación de borrado del VM falló.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1055"/>
- <source>Entered name did not match! Not removing {0}.</source>
- <translation>¡El nombre ingresado no coincide! La VM {0} no será borrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1067"/>
- <source>Removing VM: <b>{0}</b>...</source>
- <translation>Borrando VM: <b>{0}</b>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1080"/>
- <source>VM '{0}' has been removed.</source>
- <translation>La VM '{0}' ha sido borrada.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1083"/>
- <source>Error removing VM!</source>
- <translation>Ocurrió un error al borrar la VM.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1467"/>
- <source>ERROR: {0}</source>
- <translation>ERROR: {0}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1123"/>
- <source>Qubes clone VM</source>
- <translation>Qubes: Clonado de VMs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1123"/>
- <source>Enter name for VM <b>{}</b> clone:</source>
- <translation>Introduzca el nombre del clon de <b>{}</b>:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1136"/>
- <source>Cloning VM <b>{0}</b> to <b>{1}</b>...</source>
- <translation>Clonando VM <b>{0}</b> como <b>{1}</b>...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1151"/>
- <source>Error while cloning VM</source>
- <translation>Error al clonar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1151"/>
- <source>Exception while cloning:<br>{0}</source>
- <translation>Ocurrió una excepción mientras se clonaba<br>{0}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1189"/>
- <source>Error unpausing VM!</source>
- <translation>Ocurrió un error al reanudar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1441"/>
- <source>Starting '{0}'...</source>
- <translation>Iniciando '{0}'...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1211"/>
- <source>VM '{0}' has been started.</source>
- <translation>La VM '{0}' se ha iniciado.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1264"/>
- <source>Error starting VM <b>'{0}'</b>: {1}</source>
- <translation>Ocurrió un error al iniciar la VM <b>'{0}'</b>: {1}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1268"/>
- <source>Error starting VM: %s</source>
- <translation>Ocurrió un error al iniciar la VM: %s</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1241"/>
- <source>Error starting VM!</source>
- <translation>Ocurrió un error al iniciar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1241"/>
- <source>You need to install 'qubes-windows-tools' package to use this option</source>
- <translation>Debe instalar el paquete 'qubes-windows-tools' para utilizar esta opción</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1260"/>
- <source>VM '{0}' has been started. Start Qubes Tools installation from attached CD</source>
- <translation>La VM '{0}' ha sido iniciada. Ejecute el instalador de Qubes Tools desde la unidad de CD que se ha conectado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1293"/>
- <source>Error pausing VM!</source>
- <translation>Ocurrió un error al pausar la VM.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1304"/>
- <source>VM Shutdown Confirmation</source>
- <translation>Confirmación al detener VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1304"/>
- <source>Are you sure you want to power down the VM <b>'{0}'</b>?<br><small>This will shutdown all the running applications within this VM.</small></source>
- <translation>¿Está seguro que desea terminar la VM <b>'{0}'</b>?<br><small>Esto finalizará todas las aplicaciones que se encuentren ejecutando en ella.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1321"/>
- <source>Error shutting down VM!</source>
- <translation>Ocurrió un error al apagar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1325"/>
- <source>VM '{0}' is shutting down...</source>
- <translation>La VM '{0}' se esta deteniendo...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1341"/>
- <source>VM Restart Confirmation</source>
- <translation>Confirmación al reiniciar VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1341"/>
- <source>Are you sure you want to restart the VM <b>'{0}'</b>?<br><small>This will shutdown all the running applications within this VM.</small></source>
- <translation>¿Está seguro que desea reiniciar la VM <b>'{0}'</b>?<br><small>Esto finalizará todas las aplicaciones que se encuentren ejecutando en ella.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1358"/>
- <source>VM Kill Confirmation</source>
- <translation>Confirmación al apagar VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1358"/>
- <source>Are you sure you want to kill the VM <b>'{0}'</b>?<br><small>This will end <b>(not shutdown!)</b> all the running applications within this VM.</small></source>
- <translation>¿Está seguro que desea apagar la VM <b>'{0}'</b>?<br><small>Esto terminará<b>(de manera abrupta)</b> todas las aplicaciones que se encuentren ejecutando en ella.</small></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1372"/>
- <source>Error while killing VM!</source>
- <translation>Ocurrió un error al terminar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1372"/>
- <source><b>An exception ocurred while killing {0}.</b><br>ERROR: {1}</source>
- <translation><b>Ocurrió una excepción al terminar {0}.</b><br>ERROR: {1}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1434"/>
- <source>VM Update Confirmation</source>
- <translation>Confirmación al actualizar VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1434"/>
- <source><b>{0}</b><br>The VM has to be running to be updated.<br>Do you want to start it?<br></source>
- <translation><b>{0}</b><br>La VM debe estar en funcionamiento para poder actualizarse.<br>¿Desea iniciarla?<br></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1452"/>
- <source><b>{0}</b><br>Please wait for the updater to launch...</source>
- <translation><b>{0}</b><br>Por favor espere mientras se inicia el proceso de actualización...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1467"/>
- <source>Error VM update!</source>
- <translation>Ocurrió un error al actualizar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1496"/>
- <source>Qubes command entry</source>
- <translation>Qubes: Ejecución de comandos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1496"/>
- <source>Run command in <b>{}</b>:</source>
- <translation>Ejecutar el comando en <b>{}</b>:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1512"/>
- <source>Error while running command</source>
- <translation>Ocurrió un error al ejecutar el comando</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1512"/>
- <source>Exception while running command:<br>{0}</source>
- <translation>Ocurrió una excepción al ejecutar el comando:<br>{0}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1723"/>
- <source>Detach {dev} {size} {desc}</source>
- <translation>Desconecta {dev} {size} {desc}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1740"/>
- <source>Attach {dev} {size} {desc}</source>
- <translation>Conecta {dev} {size} {desc}</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="1775"/>
- <source>Block attach/detach error!</source>
- <translation>Ocurrió un error al conectar o desconectar un dispositivo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="426"/>
- <source>Qubes VM Manager</source>
- <translation>Qubes: Gestor de VMs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="427"/>
- <source>Search:</source>
- <translation>Buscar:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="430"/>
- <source>Nowy wiersz</source>
- <translation>Nueva fila</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="432"/>
- <source>Name</source>
- <translation>Nombre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="433"/>
- <source>VM name</source>
- <translation>Nombre de la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="435"/>
- <source>State</source>
- <translation>Estado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="436"/>
- <source>Update info</source>
- <translation>Información de actualizacion</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="438"/>
- <source>Template</source>
- <translation>Plantilla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="439"/>
- <source>VM's template</source>
- <translation>Plantilla de la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="441"/>
- <source>NetVM</source>
- <translation>NetVM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="442"/>
- <source>VM's netVM</source>
- <translation>NetVM de la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="444"/>
- <source>CPU</source>
- <translation>CPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="446"/>
- <source>CPU Graph</source>
- <translation>Gráfico de CPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="447"/>
- <source>CPU usage graph</source>
- <translation>Gráfico de uso de CPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="449"/>
- <source>MEM</source>
- <translation>MEM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="451"/>
- <source>MEM Graph</source>
- <translation>Gráfico de memoria</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="452"/>
- <source>Memory usage graph</source>
- <translation>Gráfico de uso de memoria</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="454"/>
- <source>Size</source>
- <translation>Tamaño</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="456"/>
- <source>Internal</source>
- <translation>Interno</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="458"/>
- <source>IP</source>
- <translation>IP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="460"/>
- <source>Backups</source>
- <translation>Respaldos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="462"/>
- <source>Last backup</source>
- <translation>Ultimo respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="463"/>
- <source>&System</source>
- <translation>&Sistema</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="464"/>
- <source>&View</source>
- <translation>&Ver</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="465"/>
- <source>V&M</source>
- <translation>V&M</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="466"/>
- <source>&Logs</source>
- <translation>Registros</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="467"/>
- <source>Attach/detach &block devices</source>
- <translation>Conectar/desconectar almacenamiento</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="468"/>
- <source>&About</source>
- <translation>Acerca de</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="469"/>
- <source>toolBar</source>
- <translation>toolBar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="470"/>
- <source>Create &New VM</source>
- <translation>Crear &nueva VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="471"/>
- <source>Create a new VM</source>
- <translation>Crear nueva VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="472"/>
- <source>&Delete VM</source>
- <translation>Borrar VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="473"/>
- <source>Remove an existing VM (must be stopped first)</source>
- <translation>Remover una VM existente (debe detenerse primero)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="474"/>
- <source>Start/Resume V&M</source>
- <translation>Iniciar/continuar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="475"/>
- <source>Start/Resume selected VM</source>
- <translation>Iniciar/continuar la VM seleccionada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="476"/>
- <source>&Pause VM</source>
- <translation>&Pausar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="477"/>
- <source>Pause selected VM</source>
- <translation>Pausar la VM seleccionada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="478"/>
- <source>&Shutdown VM</source>
- <translation>Apagar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="479"/>
- <source>Shutdown selected VM</source>
- <translation>Apagar la VM seleccionada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="480"/>
- <source>Restar&t VM</source>
- <translation>Reiniciar la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="481"/>
- <source>Restart selected VM</source>
- <translation>Reiniciar la VM seleccionada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="482"/>
- <source>Add/remove app s&hortcuts</source>
- <translation>Añadir/remover accesos directos a aplicaciones</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="483"/>
- <source>Add/remove app shortcuts for this VM</source>
- <translation>Añadir/remover accesos directos a aplicaciones de esta VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="484"/>
- <source>&Update VM</source>
- <translation>Actualizar VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="485"/>
- <source>Update VM system</source>
- <translation>Actualizar el sistema de la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="486"/>
- <source>Attach/detach &audio-input to the VM</source>
- <translation>Conectar/desconectar entrada de &audio a esta VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="487"/>
- <source>Attach/detach audio-input to the VM</source>
- <translation>Conectar/desconectar entrada de audio a la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="489"/>
- <source>Show/Hide inactive VMs</source>
- <translation>Mostrar/Ocultar VMs inactivas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="490"/>
- <source>Edit VM &firewall rules</source>
- <translation>Editar las reglas de &firewall de la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="491"/>
- <source>Edit VM firewall rules</source>
- <translation>Editar las reglas de firewall de la VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="492"/>
- <source>Show graphs</source>
- <translation>Mostrar gráficos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="493"/>
- <source>Show Graphs</source>
- <translation>Mostrar gráficos</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="494"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Opciones</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="495"/>
- <source>View</source>
- <translation>Ver</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="496"/>
- <source>&CPU</source>
- <translation>&CPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="497"/>
- <source>CPU &Graph</source>
- <translation>&Gráfico de CPU</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="498"/>
- <source>&MEM</source>
- <translation>&MEM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="499"/>
- <source>M&EM Graph</source>
- <translation>Gráfico de m&emoria</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="500"/>
- <source>&Template</source>
- <translation>Plantilla</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="501"/>
- <source>&NetVM</source>
- <translation>&NetVM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="502"/>
- <source>VM s&ettings</source>
- <translation>Configuración de VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="503"/>
- <source>VM Settings</source>
- <translation>Configuración de VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="504"/>
- <source>&Restore VMs from backup</source>
- <translation>&Restaurar VMs desde copia de respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="505"/>
- <source>&Backup VMs</source>
- <translation>Respaldar VMs</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="506"/>
- <source>&Global settings</source>
- <translation>Opciones de configuración &globales</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="507"/>
- <source>&State</source>
- <translation>E&stado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="508"/>
- <source>&Kill VM</source>
- <translation>Terminar VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="509"/>
- <source>Kill selected VM</source>
- <translation>Terminar la VM seleccionada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="510"/>
- <source>Set keyboard la&yout</source>
- <translation>Establecer el diseño de teclado</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="511"/>
- <source>Set keyboard layout per VM</source>
- <translation>Establecer el diseño de teclado en cada VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="512"/>
- <source>T&ype</source>
- <translation>Tipo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="513"/>
- <source>VM Type</source>
- <translation>Tipo de VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="514"/>
- <source>&Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="515"/>
- <source>N&ame</source>
- <translation>Nombre</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="516"/>
- <source>Show tool bar</source>
- <translation>Mostrar barra de herramientas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="517"/>
- <source>Show menu bar</source>
- <translation>Mostrar barra de menús</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="518"/>
- <source>&Qubes OS</source>
- <translation>&Qubes OS</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="519"/>
- <source>Si&ze</source>
- <translation>Tamaño</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="520"/>
- <source>Size on Disk</source>
- <translation>Tamaño en Disco</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="521"/>
- <source>&Run command in VM</source>
- <translation>Ejecutar comando en VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="522"/>
- <source>Run command in the specified VM</source>
- <translation>Ejecutar el comando en la VM especificada</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="523"/>
- <source>&Clone VM</source>
- <translation>&Clonar VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="524"/>
- <source>Inte&rnal</source>
- <translation>Interna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="525"/>
- <source>Is an internal VM</source>
- <translation>Es una VM interna</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="526"/>
- <source>Show/Hide internal VMs</source>
- <translation>Mostrar/Ocultar VMs internas</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="528"/>
- <source>Start VM for Window Tools installation</source>
- <translation>Iniciar VM para la instalación de Qubes Windows Tools</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="529"/>
- <source>&IP</source>
- <translation>IP</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="530"/>
- <source>Include in &backups</source>
- <translation>Incluir en copias de respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="531"/>
- <source>Last back&up</source>
- <translation>Ultimo respaldo</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="532"/>
- <source>Search</source>
- <translation>Buscar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/ui_mainwindow.py" line="533"/>
- <source>Ctrl+F</source>
- <translation>Ctrl+F</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VmShutdownMonitor</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="282"/>
- <source>VM Shutdown</source>
- <translation>Apagar VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="282"/>
- <source>The VM <b>'{0}'</b> hasn't shutdown within the last {1} seconds, do you want to kill it?<br></source>
- <translation>La VM <b>'{0}'</b> no fue apagada dentro de los últimos {1} segundos, ¿quieres terminarla?<br></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="282"/>
- <source>Kill it!</source>
- <translation>Terminar el VM</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/main.py" line="282"/>
- <source>Wait another {0} seconds...</source>
- <translation>Esperar {0} segundos más...</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>VmUpdateInfoItem</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/table_widgets.py" line="608"/>
- <source>Updates pending!</source>
- <translation>¡Actualizaciones pendientes!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/table_widgets.py" line="612"/>
- <source>The VM must be restarted for its filesystem to reflect the template's recent committed changes.</source>
- <translation>La VM debe reiniciarse para que su sistema de archivos refleje los cambios confirmados recientes de la plantilla.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/table_widgets.py" line="618"/>
- <source>The TemplateVM must be stopped before changes from its current session can be picked up by this VM.</source>
- <translation>El TemplateVM debe detenerse antes de que los cambios de su sesión actual puedan ser recogidos por esta VM.</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>dialog</name>
- <message>
- <location filename="../qubesmanager/backup_utils.py" line="93"/>
- <source>Select backup location.</source>
- <translation>Seleccione el destino de los archivos de respaldo.</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|