appfolders-manager.po 4.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: \n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2019-04-27 21:15+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2018-12-19 05:43+0200\n"
  12. "Last-Translator: Igor Gordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n"
  13. "Language-Team: \n"
  14. "Language: uk_UA\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-Generator: Poedit 2.2\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  20. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  21. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/extension.js:83
  22. msgid "Add to"
  23. msgstr "Додати до"
  24. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/extension.js:85
  25. msgid "New AppFolder"
  26. msgstr "Нова тека програм"
  27. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/extension.js:139
  28. msgid "Remove from"
  29. msgstr "Вилучити з"
  30. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/dragAndDrop.js:312
  31. msgid "Create a new folder"
  32. msgstr "Створити нову теку"
  33. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/dragAndDrop.js:350
  34. #, fuzzy, javascript-format
  35. msgid "Remove from %s"
  36. msgstr "Вилучити з "
  37. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:62
  38. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:72
  39. msgid "Cancel"
  40. msgstr "Скасувати"
  41. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:66
  42. msgid "Create"
  43. msgstr ""
  44. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:76
  45. msgid "Delete"
  46. msgstr "Вилучити"
  47. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:80
  48. msgid "Apply"
  49. msgstr "Застосовувати"
  50. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:106
  51. msgid "Folder's name:"
  52. msgstr "Назва теки:"
  53. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:139
  54. msgid "Categories:"
  55. msgstr "Категорії:"
  56. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:164
  57. msgid "Other category?"
  58. msgstr "Інша категорія?"
  59. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:192
  60. msgid "No category"
  61. msgstr "Без категорії"
  62. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/appfolderDialog.js:375
  63. #, fuzzy
  64. msgid "Select a category…"
  65. msgstr "Обрати категорію"
  66. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:31
  67. msgid "Modifications will be effective after reloading the extension."
  68. msgstr "Зміни буде застосовано після перезавантаження розширення."
  69. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:38
  70. msgid "Main settings"
  71. msgstr "Основні налаштування"
  72. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:39
  73. msgid "Categories"
  74. msgstr "Категорії"
  75. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:46
  76. msgid "Delete all related settings when an appfolder is deleted"
  77. msgstr "Вилучити всі пов'язані налаштування, коли видаляється тека"
  78. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:48
  79. msgid "Use the right-click menus in addition to the drag-and-drop"
  80. msgstr "Використовувати контекстне меню додатково до перетягування мишкою"
  81. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:56
  82. msgid "Use categories"
  83. msgstr "Використати категорії"
  84. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:59
  85. msgid "More informations about \"additional categories\""
  86. msgstr "Більше інформації про \"додаткові категорії\""
  87. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:74
  88. msgid "Report bugs or ideas"
  89. msgstr "Повідомити про ваду або запропонувати ідею"
  90. #: appfolders-manager@maestroschan.fr/prefs.js:85
  91. msgid ""
  92. "This extension can be deactivated once your applications are organized as "
  93. "wished."
  94. msgstr "Це розширення можна деактивувати, якщо програми було впорядковано."
  95. #~ msgid "Standard specification"
  96. #~ msgstr "Стандартні категорії"
  97. #~ msgid "This appfolder already exists."
  98. #~ msgstr "Ця тека програм вже існує."